德國簽證 申請文件 2023 | 動機信寫作格式、經驗分享

目前申請德國包含語言學校、申請學校、學位以及交換學生 (於德國境內就讀高等學院) 簽證都需要繳交此份文件 :

  • 德文或英文動機信,兩份
    請詳細闡述至德國求學原因及該學業對於日後職業未來之影響

WillStudy 每週都會收到不下 10 封訊息關於動機信撰寫相關問題的諮詢,因此本篇文章特別整合過去五年多以來的經驗跟申請同學們做個簡單的分享。

德國學生簽證 動機信寫作流程

動機信 : 寫作格式

一個最基本的原則,由於包含德國在內的歐盟國家針對國際學生、勞工入境的規範日漸嚴謹,因此在動機信的撰寫時緊扣核心-「為什麼非得要選擇 (或前往) 德國」。申請人需要傳達出自己對於赴德的決定是經過事前準備且深思熟慮後的結果,而非僅是看中免學費或娛樂性質等相當普遍的考量,否則要提供有限的名額及教育資源呢?

德國在臺協會要求的申請文件中,針對動機信並沒有格式規範,因此這邊所提到的格式是聚焦在一篇能夠說服人的動機信內應該具備哪一些內容涵蓋 :

  • 申請人與德國之間的關聯

開頭段落主要介紹自己的背景,當然不是從家庭、升學過程、生活全部流水帳的提及一遍,而是需要思考並汲取出過往經歷與德國之間的關聯,接下來所指的「德國」可以是泛指當地的學校、專業、產業或公司。

舉例 : 從小就喜愛研究汽車,雖然高中、大學並沒有直接選擇汽車相關的科系,不過有趣的是在供應鏈管理、品質管理、製程管理等課程當中,業界案例相當頻繁地出現以汽車產業作為案例的教材,不禁引起我想要前往德、日、美等傳統汽車製造大國一窺究竟。

  • 為什麼選擇德國

不管動機信是用來申請簽證或是申請學校都同理,其實一股腦地描述對一件事物的嚮往往往達不到說服的效果,反之如果能夠有條理地分析各種選項,並具體的提出最後是由德國脫穎而出的原因,更能展現自己在做出抉擇前反覆查證的過程,申請前往德國絕非隨心之選。

舉例 : 本次申請的先進材料與製程碩士,於德國、法國都有相當優秀的學校有開設學程,同時也都與該國深耕材料領域的知名企業如 : BASF, Airbus 保持密切合作關係,課程的扎實度更是在理論、實務方面各有千秋,不過考量到本次行前分別與兩位德、法校友請益的過程中,思考到德國著重於實務中學習的風格更貼近於我想要藉由留學獲得的經驗,因此選擇德國學程。

  • 台灣 <-> 德國 : 過程中實踐的努力

雖然每個人決定留學到開始申請的時間不一,不過不論時間長短都能盡力去展現出自己付出的時間與努力,畢竟如果毫無作為更難讓人相信申請人本次提出的動機信規劃,有機會在抵達德國後確實被實踐。

例如 : 從大二決定申請德國交換之後,於剩下的八個月透過線上教材以及校內德文課資源學習,從 0 基礎提升至 A2 程度。

  • 本次前往的學校 (專業) 能夠帶給你與職場之間的連結

畢竟留學只是達成目標的過程、手段,因此動機信更看重的是透過申請人的闡述,評斷本次的申請與願景中希望達成的目的是否有直接或間接關係。同時也更能掌握申請人對於自己申請的學校以及未來職涯,究竟在事前做過多少事前功課。

例如 : 本次計畫申請的學校清單中 – Esslingen University of Applied Sciences,緊鄰 Daimler, Porsche總部司徒加特,距離 BMW 總部所在的慕尼黑也僅 2 小時車程。學校特別開設國際學程 (AUTOMOTIVE SYSTEMS) 與汽車產業建立密切的合作關係,課程模組包含 IT, System Design 都能夠補足過去學經歷中專注於硬體方面的不足。額外優勢 Esslingen 市內更有像是 Borsh, Festo 等汽車供應鏈的大本營,未來職涯發展路線能夠在碩士兩年間充分明確自己在領域內的規劃。

  • 停留德國期間的完整規劃

最後一個段落,重點為總結本次動機信前面所提到的個段落,如何延伸出國前的努力,對於學校能夠提供職涯發展的幫助如何確實使用資源,或是如何將過去在台灣所學應用在德國的課堂或職場上,反之也能夠將德國所見所聞的經驗帶回台灣。建議最後一個段落可以直接呈現更具體的行程,並且說明計畫原因,不論是用表格或是條列式更加明確的展示規劃項目。

例如 :

  1. 將德文能力由 A2 提升至 B2 (以利於未來爭取實習與同事、主管之間能夠維持生活上的對話)
  2. 確實完成 Automotive It 模組修課 (符合兩大車廠針對 AI, 影像辨識工程師的基本職能要求)
  3. 歐洲文化體驗,希望造訪幾個音樂之都 (重視工作與生活之間的平衡,將歐洲與個人興趣建立連結)

動機信 : 翻譯或潤稿

上述段落已經完整的說明動機信需要具備的幾個段落,當然根據個人狀況或是自己要申請的簽證類型,可以再做內容各段落篇幅或是取捨的調整。

不過德國在臺協會要求的文件語言是英文或是德文,但礙於團隊並不是翻譯及潤稿的專家,如有需要建議大家可以參考 :

留學申請文件 (Essay, 推薦信, 動機信) 潤稿翻譯、英文論文編修

通常以推薦信的字數,價格大概落在 900 元 (潤稿) – 1500 元 (中英翻譯) 不等,團隊有再另外幫 WillStudy 的用戶讀者爭取到 10% 折扣,如館真的遇到困難有需要的同學可以考慮。